Рассчитайте стоимость перевода прямо сейчас! Рассчитать

Перевод сайтов

стоимость
от 230 руб. за 1800 знаков.
возврат денег
при срыве
срок выполнения
от 1 часа
фирменное
заверение
в подарок
Онлайн калькулятор
Язык оригинала
Язык перевода
Верстка документа:
Количество страниц:
- +
1 страница – это 1800 знаков с пробелами
ориентировочная стоимость
1 800 руб.
Оставьте заявку для точного расчета стоимости и сроков перевода
Подробнее об услуге

Представительство в Интернете - гарантия успеха в бизнесе

Веб-сайт - тот элемент, без которого не может обойтись сегодня ни одна успешная компания. Представительство во всемирной паутине за несколько десятков лет превратилось в ключевой фактор для развития и продвижения бизнеса.

Сегодня, в условиях сближения социальных, культурных и, конечно, экономических интересов представителей разных стран, актуальным становится не просто создание собственного вебсайта, но и его перевод на различные языки с целью популяризации и привлечения внимания иностранных коллег, партнеров, клиентов и заказчиков. Большинство сайтов разрабатывается на государственном языке и на языке целевой аудитории.

Наиболее востребованным является перевод веб-страниц на английский, языки стран, входящих в ЕС, а также китайский. По количеству просмотров и уровню актуальности они не равнозначны. Пользователи более, чем в 50 странах отдают предпочтение англоязычным страницам. Следующий по актуальности - китайский, он востребован для 400 млн.пользователей во всем мире и особенно важен для тех компаний, которые ориентированы на рынки Китая, Тайваня и Сингапура. Наибольший результат достигается при переводе сайта сразу на несколько европейских языков, включая английский, а также на арабский, китайский, японский, корейский. В таком случае, к просмотру ресурса будет привлечено не менее 80% пользователей со всего мира.

Адаптация сайтов для международной аудитории

Перевод страниц интернет-сайта, выполненный специалистами компании "Филин" (Москва) предполагает полную адаптацию для международной аудитории следующих материалов:

  • интерфейс;
  • текстовая и служебная информация;
  • скрытые элементы (ключевые слова и фразы, заголовки, вставки);
  • формы заявок, калькуляторов, отзывов;
  • адаптация картинок, видеороликов, анимации.

Перевод сайта производится в несколько этапов. Сначала все исходные тексты переносятся в Word для определения стоимости. Создать текстовый файл заказчик может самостоятельно или перепоручить это нашему менеджеру. Затем к работе приступает переводчик. Текстовый материал переводится по стандартным расценкам, соответствующим текстам подобной тематики. Затем осуществляется перевод отдельных элементов (кнопки, баннеры, контакты, ссылки, формы).

Сколько стоит перевод сайта?

Прежде, чем заказать услуги по переводу сайта, каждый клиент хотел бы знать, как формируются цены на эти услуги. На стоимость влияют следующие факторы:

  • объем тестового контента;
  • тематика сайта и присутствие специальной терминологии;
  • количество графических объектов;
  • уровень сложности языка;
  • необходимость форматирования;
  • срочность выполнения.

Кроме полного перевода, мы можем перевести, по желанию заказчика, отдельные страницы, элементы или конкретную информацию. После перевода сайта необходимо поддерживать его актуальность. Наша компания предоставляет услуги по постоянному обновлению контента. Мы организуем в онлайн-режиме перевод текстов, новых страниц, ленты новостей. Планируете провести рекламную компанию в Интернете? МСП "Филин" организует ее сопровождение на иностранных языках.

Поскольку перевод веб-сайта практически всегда предполагает дальнейшее сотрудничество, связанное с обновлением контента, наиболее удобной формой является обслуживание на постоянной основе пакета "Аутсорсинг". Это позволит получить скидки, производить оплату раз в месяц, отправлять на перевод текстовые блоки и согласовывать заказы по электронной почте.

Знакомимся ближе

МСП "Филин" является динамично развивающейся компанией, ключевым направлением которой является письменный перевод, редактирование, вычитка и верстка на различных языках мира. Штат компании состоит из редакторского отдела, переводчиков, работающих в разных направлениях, и менеджеров. Все переводчики получили соответствующее лингвистическое образование, а те, кто работает со специальными текстами, имеют и второй диплом (инженера, врача, юриста, финансиста). Кроме того, есть специалисты, которые обладают достаточно редкими познаниями в отдельных областях химии, техники, фармакологии и их услуги востребованы постоянными клиентами.

В какой бы сфере ни работали наши заказчики, среди переводчиков МСП "Филин" обязательно найдется сотрудник, владеющий необходимым уровнем знаний в данной области. Ключевой принцип нашей деятельности - высококачественные переводческие услуги по разумной стоимости.

получить консультацию
Схема работы с корпоративными клиентами
Составляем договор
1/8
Заявка от клиента
2/8
Расчет стоимости и сроков
3/8
Утверждение заявки в работу
4/8
Выполнение переводов
5/8
Выдача готового заказа
6/8
Акт вып работ за месяц
7/8
Оплата 1 раз в месяц
8/8
Отзывы о бюро переводов
Ануфриев С.О,  Иннотер
Общество с ограниченной ответственностью «Иннотер» выражает признательность Бюро переводов «Филин» и его менеджерам за быстрое и качественное выполнение наших заказов. Компания «Филин» переводила нам документы не только с привычного для международной деятельности английского языка, но и с китайского языка на русский. Тематика переводов охватывала как общую юридическую и экономическую сферу, так и достаточно специфический профиль нашей компании: геодезию, картографию, фотограмметрию и географические информационные системы. Все наши заказы были выполнены профессионально и в обещанный срок, включая экспресс-переводы. Ко всем пожеланиям менеджеры относятся очень внимательно и дружелюбно. Рекомендуем Бюро переводов «Филин» как надежного партнера, и, несомненно, еще не раз обратимся за помощью в выполнении качественных переводов именно в эту компанию!
Д.В. Жирнов,  Эйчар-Холдинг
Выражаем благодарность бюро переводов «Филин» и менеджеру Никите, за качественную и оперативную работу по переводам документов с русского языка на английский. Наше рекрутинговое агентство работает не только с Российскими, но и с зарубежными партнерами. Когда у нас возникла необходимость оперативно перевести очередной контракт, мы обратились в бюро переводов «Филин». Данное бюро выполнили свою работу качественно и в установленные сроки. Надеемся на долгое и успешное сотрудничество и желаем компании «Филин» дальнейшего развития и процветания!
Зиганшин Мурат,  ООО АВС
С этим бюро мы работаем уже около полугода. Наш менеджер Мовчан Алена Александровна. Заказы всегда обрабатываются быстро и качественно. В перевод отдавали материалы разных типов. Это были обучающие технические статьи, инструкции по эксплуатации и таблицы локализации программного обеспечения. Материалы были на английском и грузинском языках. Всегда заказывали пакет «стандарт». Качество переводов хорошее. Планируем продолжать сотрудничество и по другим языкам.
Макарова М.А.,  ООО Сми-Крис Компани
Общество с ограниченной ответственносiью «Сми-Крис компани», в лице генерального директора Макаровой Марии Андреевны, выражает свою благодарность и подтверждает успешное сот удничество кашей Компании с Бюро переводов «ФИЛИН». В процессе выполнения услуг Бюро перев дов «ФИЛИН» зарекомендовало себя как надежный профессиональный партнер, который не только четко выполняет поставленные задачи, но также использует индивидуальный подход и ориентацию на заказчика. Мы оценили компетентность сотрудников, опыт переводчиков Бюро переводов «ФИЛИН» и в будущем планируем пользоваться услугами этой Компании. На сегодняшний день у нас нет никаких сомнений, что касается рекомендаций Бюро переводов «ФИЛИН» потен иальным клиентам.
translate ok exp people words menu linkedin twitter vk fb googleplus purse arround bell star gift sert people client binoculars time list lamp diamond download pig ok-var star-var user-var money-var diamond-var calendar-var narrow loop quality screen legal notarius biznes-plan katalogov knig tamojennih casset bag writen game r-star business pointer managers help-circle special