Перевод с/на немецкий
более чем в 30 форматах
в течение 30 минут
в месяц
Германия – одна их самых стремительно развивающихся стран Европы.
Производственные мощности Германии уже успели громко заявить о себе и заработать высокий рейтинг во всём мире. Автомобильная промышленность, высококлассная техника и оборудование, фармацевтика – все эти отрасли в Германии находятся на высочайшем уровне. Не зря Германия считается одним и важных участников Европейского союза.
Не удивительно, такие перспективы очень прельщают иностранных партнёров. Сотрудничать с немецкими крупными компаниями это цель многих российских компаний. А для возможности плодотворного сотрудничества очень важна коммуникация с партнёрами, поэтому без знаний языка тут не обойтись.
Немецкий язык является официальным у шести стран Европы. При самостоятельном изучении, немецкий язык, перевод на немецкий в особенности, имеет ряд нюансов:
- Сложность грамматики и синтаксиса;
- Наличие большого числа диалектов, которые совершенно не похожи между собой. На территории только одной страны уживаются целых 8 различных вариантов языка.
Одного только изучения мало, нужно досконально разбираться во всех тонкостях и особенностях переводов документов с русского на немецкий. Кроме того, немцы отличаются повышенной педантичностью и повышенным вниманием к деталям. Даже малейшая ошибка является недопустимым при ведении бизнеса.
Перевод документов на немецкий язык в Москве
Если Вы хотите, чтобы перевод на немецкий язык был качественным, советуем доверять свои заказы только такому бюро переводов на немецкий язык в Москве, которое имеет квалифицированных специалистов с многолетним опытом в данной сфере, и могут выполнить перевод с немецкого абсолютно любой тематики и сложности.
Чтобы правильно выбрать компанию переводчиков, попробуйте заказать перевод текста на немецкий язык в тестовом варианте. Наша компания МСП Филин сделает это для Вас абсолютно бесплатно!
Качественный перевод на немецкий язык востребован не только для международного сотрудничества, но и для оформления документов физических лиц.
Выезд за границу осуществляется с целью трудоустройства, получения качественного образования, лечения, с туристическими целями или же выезд на ПМЖ. В таких случая, список необходимых документов оговаривается индивидуально, в зависимости от целей поездки. Но свидетельство о рождении, перевод на немецкий требуется практически всегда. Для заверения ряда документов Вам может потребоваться помощь квалифицированного нотариуса. Мы тоже возьмем это на себя, и например, свидетельство о расторжении брака, перевод на немецкий сделаем с нотариальным заверением.гибкая система скидок
При заказе от 25 условных страниц - скидка на заказ
При заказе от 50 условных страниц - скидка на заказ.
При заказе от 100 условных страниц - скидка на заказ.
При заказе от 500 условных страниц - скидка на заказ.
При заказе от 1000 условных страниц - скидка на заказ.
Перевод документов, текстов и книг на немецкий язык
Самыми трудоёмкими и сложными в переводе на немецкий язык являются:
- Технические тексты;
- Медицинская документация;
- Литературные книги.
Технический перевод немецкий язык имеет большое количество специфической терминологии, выражений и сокращений. Тут требуется особое внимание переводчика к деталям и четкое понимание смысла переводимого текста. В некоторых ситуациях мы обращаемся за консультацией к инженерам в конкретной области техники. Всё это делает для того, чтобы наши клиенты получали переводы только самого высокого качества.
Медицина Германии высоко котируется не только в пределах Европы. Люди из разных уголков планеты стараются попасть в руки к врачам самой высокой категории. Для переводов медицинских текстов уровень важности возрастает в разы. Один неправильный символ может стоит человеческой жизни. Кроме переводов историй болезни и медицинских карт, мы обрабатываем документы, перевод на немецкий для крупных фармацевтических компаний, которые успешно реализуют свою продукцию на территории РФ.
А вот литературные тексты скрывают всю сложность в образе мышления немецких авторов. Важен не дословный перевод текстов, а полное соответствие настроению, стилю и общему характеру произведения.
Кроме письменного перевода различных текстов мы предлагаем услуги по синхронному или последовательному переводу. Вам больше не нужно беспокоиться о проведении совещания с иностранными партнёрами. Наши специалисты помогут Вам лучше понять друг друга и прийти к общему знаменателю.
Цена перевода с немецкого на русский язык - МСП ФИЛИН
Стоимость письменного перевода на немецкий язык зависит от сложности, темы перевода, объёма и необходимых сроков выполнения. Если Вам требуется максимально точная цена, перевод на немецкий чтобы заказать уже сегодня, предоставьте необходимую информацию нашим менеджерам, и получите данные о стоимости Вашего заказа уже через 10 минут.
Если Вы хотите оформить заказ или у Вас остались вопросы, заполните заявку на нашем сайте.





