Быстрый расчет стоимости перевода прямо сейчас! Рассчитать
`
Онлайн калькулятор
Язык оригинала
Язык перевода
Верстка документа:
Количество страниц:
- +
1 страница – это 1800 знаков с пробелами
(Файлы для точного просчета перевода вы сможете добавить на следующем шаге заказа)
ориентировочная стоимость
1 800 руб.
Оставьте заявку для точного расчета стоимости и сроков перевода
Подробнее об услуге

Перевод документов на немецкий язык в Москве

Германия – одна их самых стремительно развивающихся стран Европы.

Производственные мощности Германии уже успели громко заявить о себе и заработать высокий рейтинг во всём мире. Автомобильная промышленность, высококлассная техника и оборудование, фармацевтика – все эти отрасли в Германии находятся на высочайшем уровне. Не зря Германия считается одним и важных участников Европейского союза.

И естественно, такие перспективы очень прельщают иностранных партнёров. Сотрудничать с немецкими крупными компаниями это цель многих российских компаний.

Для возможности плодотворного сотрудничества очень важна коммуникация с партнёрами, и поэтому без знаний языка тут не обойтись.

Немецкий язык является официальным у шести стран Европы. При самостоятельном изучении, немецкий язык, как и любой иностранный, имеет ряд особенностей:

  1. Сложность грамматики и синтаксиса;
  2. Наличие большого числа диалектов, которые совершенно не похожи между собой. На территории только одной страны уживаются целых 8 различных вариантов языка.

Одного только изучения мало, нужно досконально разбираться во всех тонкостях и особенностях переводов документов с русского на немецкий. Кроме того, немцы отличаются повышенной педантичностью и повышенным вниманием к деталям. Даже малейшая ошибка является недопустимым при ведении бизнеса.

Если Вы хотите, чтобы перевод документации был качественным, советуем доверять свои заказы только такому бюро переводов на немецкий язык в Москве, которое имеет квалифицированных специалистов с многолетним опытом в данной сфере, и могут выполнить перевод абсолютно любой тематики и сложности.

Чтобы правильно выбрать компанию переводчиков, попробуйте заказать перевод текста на немецкий язык в тестовом варианте. Наша компания МСП Филин сделает это для Вас абсолютно бесплатно!

Качественный перевод документации на немецкий язык востребован не только для международного сотрудничества, но и для оформления документов физических лиц.

Выезд за границу осуществляется с целью трудоустройства, получения качественного образования, лечения, с туристическими целями или же выезд на ПМЖ. В таких случая, список необходимых документов оговаривается индивидуально, в зависимости от целей поездки. Для заверения ряда документов Вам может потребоваться помощь квалифицированного нотариуса.

Перевод документов, текстов и книг на немецкий язык

Самыми трудоёмкими и сложными в переводе на немецкий язык являются:

  • Технические тексты;
  • Медицинская документация;
  • Литературные книги.

В технической документации присутствует большое количество специфической терминологии, выражений и сокращений. Тут требуется особое внимание переводчика к деталям и четкое понимание смысла переводимого текста. В некоторых ситуациях мы обращаемся за консультацией к инженерам в конкретной области техники. Всё это делает для того, чтобы наши клиенты получали переводы только самого высокого качества.

Медицина Германии высоко котируется не только в пределах Европы. Люди из разных уголков планеты стараются попасть в руки к врачам самой высокой категории.

Для переводов медицинских текстов уровень важности возрастает в разы. Один неправильный символ может стоит человеческой жизни. Кроме переводов историй болезни и медицинских карт, мы выполняем переводы для крупных фармацевтических компаний, которые успешно реализуют свою продукцию на территории РФ.

А вот литературные тексты скрывают всю сложность в образе мышления немецких авторов. Важен не дословный перевод текстов, а полное соответствие настроению, стилю и общему характеру произведения.

Кроме письменного перевода различных текстов мы предлагаем услуги по синхронному или последовательному переводу. Вам больше не нужно беспокоиться о проведении совещания с иностранными партнёрами. Наши специалисты помогут Вам лучше понять друг друга и прийти к общему знаменателю.

Цена перевода с немецкого на русский язык - МСП ФИЛИН

Стоимость письменного перевода на немецкий язык зависит от сложности, темы перевода, объёма и необходимых сроков выполнения. Для подробного расчёт предоставьте эту информацию нашим менеджерам, и получите данные о стоимости Вашего заказа уже через 10 минут.

Если Вы хотите оформить заказ или у Вас остались вопросы, заполните заявку на нашем сайте.

получить консультацию
Схема работы с корпоративными клиентами
Составляем договор
1/8
Заявка от клиента
2/8
Расчет стоимости и сроков
3/8
Утверждение заявки в работу
4/8
Выполнение переводов
5/8
Выдача готового заказа
6/8
Акт вып работ за месяц
7/8
Оплата 1 раз в месяц
8/8
Отзывы о бюро переводов
Ануфриев С.О,  Иннотер
Общество с ограниченной ответственностью «Иннотер» выражает признательность Бюро переводов «Филин» и его менеджерам за быстрое и качественное выполнение наших заказов. Компания «Филин» переводила нам документы не только с привычного для международной деятельности английского языка, но и с китайского языка на русский. Тематика переводов охватывала как общую юридическую и экономическую сферу, так и достаточно специфический профиль нашей компании: геодезию, картографию, фотограмметрию и географические информационные системы. Все наши заказы были выполнены профессионально и в обещанный срок, включая экспресс-переводы. Ко всем пожеланиям менеджеры относятся очень внимательно и дружелюбно. Рекомендуем Бюро переводов «Филин» как надежного партнера, и, несомненно, еще не раз обратимся за помощью в выполнении качественных переводов именно в эту компанию!
Д.В. Жирнов,  Эйчар-Холдинг
Выражаем благодарность бюро переводов «Филин» и менеджеру Никите, за качественную и оперативную работу по переводам документов с русского языка на английский. Наше рекрутинговое агентство работает не только с Российскими, но и с зарубежными партнерами. Когда у нас возникла необходимость оперативно перевести очередной контракт, мы обратились в бюро переводов «Филин». Данное бюро выполнили свою работу качественно и в установленные сроки. Надеемся на долгое и успешное сотрудничество и желаем компании «Филин» дальнейшего развития и процветания!
Зиганшин Мурат,  ООО АВС
С этим бюро мы работаем уже около полугода. Наш менеджер Мовчан Алена Александровна. Заказы всегда обрабатываются быстро и качественно. В перевод отдавали материалы разных типов. Это были обучающие технические статьи, инструкции по эксплуатации и таблицы локализации программного обеспечения. Материалы были на английском и грузинском языках. Всегда заказывали пакет «стандарт». Качество переводов хорошее. Планируем продолжать сотрудничество и по другим языкам.
Макарова М.А.,  ООО Сми-Крис Компани
Общество с ограниченной ответственносiью «Сми-Крис компани», в лице генерального директора Макаровой Марии Андреевны, выражает свою благодарность и подтверждает успешное сот удничество кашей Компании с Бюро переводов «ФИЛИН». В процессе выполнения услуг Бюро перев дов «ФИЛИН» зарекомендовало себя как надежный профессиональный партнер, который не только четко выполняет поставленные задачи, но также использует индивидуальный подход и ориентацию на заказчика. Мы оценили компетентность сотрудников, опыт переводчиков Бюро переводов «ФИЛИН» и в будущем планируем пользоваться услугами этой Компании. На сегодняшний день у нас нет никаких сомнений, что касается рекомендаций Бюро переводов «ФИЛИН» потен иальным клиентам.
translate ok exp people words menu linkedin twitter vk fb googleplus purse arround bell star gift sert people client binoculars time list lamp diamond download pig ok-var star-var user-var money-var diamond-var calendar-var narrow loop quality screen legal notarius biznes-plan katalogov knig tamojennih casset bag writen game r-star business pointer managers help-circle special