Перевод меню ресторана
более чем в 30 форматах
в течение 30 минут
в месяц
Агентство «ФИЛИН» — перевод меню ресторана
Имидж ресторанного бизнеса выражается в выборе кухни и ключевых блюд, важным аспектом в приеме и обслуживании гостей является внешний вид и языковая доступность меню ресторана, которое должно быть «вкусным» для посетителей разных национальностей.
Меню ресторанов применяемые в международной практике:
- А-ля карт (a last carter) — применяется в дорогих ресторанах с указанием цен на каждое блюдо в отдельности.
- Табльдот (table d'hote) — предусматривает выбор одного или нескольких блюд по фиксированным ценам в одно время.
- А парт (a part) — обслуживание посетителей в одно время, после предварительного заказа и бронирования столика.
- Дежурные блюда (dude jour) — список дежурных обедов быстрого приготовления для офисных сотрудников и других посетителей.
- Туристическое меню — формируется специально для иностранных гостей с акцентом на невысокую стоимость.
Перевод меню ресторана на английский язык — это дополнительный бонус, который раскрывает весь потенциал предложений заведения. Разновидности кулинарных шедевров от шеф-повара, блюда, напитки доступные в изучении на разных языках расширяют целевую аудиторию, приносят стабильный доход владельцам ресторанного бизнеса.
Стандартная цена на перевод меню — выгодные предложения
Иностранные гости ресторана обращают внимание не только на изысканный интерьер, но и на способ обслуживания, многим не нравиться длительная консультация с официантом во время выбора кулинарных предложений. Таким образом рассчитывать на следующее посещение не стоит, клиент вряд ли вернется в заведение второй раз. Особенно это касается клиентов, которые пришли в ресторан впервые и хотят быстро определиться, что стоит попробовать.
Перевод меню ресторана на английский язык не является шаблонным документом, ценообразование указывается в стандартных фиксированных тарифах, но это касается формата текстового материала без редактирования. Калькуляция стоимости может меняться, если предусмотрены дополнительные услуги:
- вычитка и правки первоисточника;
- корректировка стилистики изложения;
- формирование структуры меню по запросу клиентов.
В свою очередь четкое и грамотное изложение перевода меню ресторана на английском языке увеличить скорость обслуживания, позволит иностранным гостям чувствовать себя комфортно.
Перед подачей заявки на перевод меню ресторана на английский язык лучше проконсультироваться с менеджерами бюро переводов «ФИЛИН», чтобы узнать предварительную стоимость услуги. Срочные заказы выполняют квалифицированные лингвисты своевременно и без задержек. Выгода очевидна — прозрачное формирование тарифов, профессиональное выполнение работы строго в оговоренные сроки, удовлетворят потенциальных клиентов целиком и полностью.